Jiný kraj, jiný mrav. Aneb jak je to s kávou v zahraničí

V dnešním blogu jsem si připravil malého kávového průvodce oblíbenými letními destinacemi. Jaká je kávová kultura, jaké kávové nápoje se nejčastěji pijí a jaký preferují způsob přípravy? Každá země má svá specifika a s picolem nebo turkem se opravdu nesetkáte.

Rakousko

Kleiner Brauner, Großer Schwarzer nebo Melange. Že jste tyto názvy nikdy neslyšeli? Pokud si budete objednávat espresso, asi vám obsluha bude rozumět, ale pokud chcete působit alespoň trochu jako „domorodec", objednávejte si výše uvedené nápoje.

Princip je poměrně jednoduchý. Kleiner Brauner znamená v překladu „malý hnědý" a jde o espresso s mlékem, zatímco Großer Brauner bude delší káva s mlékem, něco jako naše lungo. Pokud si pak objednáte Schwarzer, tak pak vám donesou kávu bez mléka.

Zapomeňte na u nás velmi proslavenou vídeňskou kávu. Pokud se budete dožadovat „wiener café", tak obsluha na vás bude nevěřícně koukat a nebude chápat, co po ní chcete. Místo toho si můžete objednat Cafe Melange. Úprav tohoto nápoje lze najít celou řadu, ale v zásadě se jedná o větší cappuccino.

Itálie

italské kávě by se toho dalo napsat spoustu a rozebírat jednotlivé nápoje asi nemá úplně smysl, jsou stejné jako u nás. Jisté je jedno, picolo vám tady nikdo nedonese a lungo také nebudou chápat, ať jste v Bolzanu na severu nebo na Sicílii.

Itálie je velká země, a to se také projevuje na rozdílech v kávové kultuře. Ve zmíněném Bolzanu si budete připadat jako v Rakousku, klasické kavárny se zákusky, dlouhé kávy a nápisy Konditorei. Když se podíváte na upražené zrno, zjistíte, že je spíše světlejší, což se také projevuje na chuti. Káva zde bude mírně nakyslá.

Naopak na Sicílii je káva každodenním rituálem, pije se espresso na stojáka v baru a při pohledu na zrno budete mít pocit, že už snad musí být spálené. Chuť kávy bude výrazně hořká, někdy až nepříjemně.

Z letošní zkušenosti bohužel musím zkonstatovat, že italská kávová kultura stagnuje a narazit na správně připravenou kávu je čím dál větší problém. Italové mají nejkvalitnější zboží, skvělé stroje, ale jejich jižanská nátura se bohužel projevuje především v nedůslednosti při čištění. A tak místo skvělého espressa dostanete sice skvěle opticky vypadající kávu, nicméně s nevalnou chutí a potřebou ji okamžitě zapíjet.

Na závěr rada, jak si v Itálii objednat kávu a zbytečně neutrácet. Pokud vám jde jen o rychlé espresso bez toho, aniž byste dlouze vychutnávali atmosféru, tak si ho objednejte na baru a neodnášejte ke stolu. Za „barové" espresso zaplatíte cca 1EUR. Pokud se však necháte obsloužit u stolu, tak se na účtence mohou objevit i 3 EUR v závislosti na exponovanosti místa.

A pokud si chcete objednat lungo, tak si obsluze řekněte o americano :)

Chcete se dozvědět více o kávových nápojích a způsobu přípravy espressa a cappucina, rádi vás přivítáme na našich kurzech.

Turecko

Asi všichni známe klasického českého turka. Nicméně ten s pravou tureckou kávou nemá nic společného. Tradiční příprava turecké kávy probíhá v džezvě. Návod na přípravu najdete například http://kavovelisty.cz/okouzlujici-svet-prave-turecke-kavy/

Často se do zdejší kávy přidává cukr, kardomom, chilli nebo jiné koření. Samotná příprava připomíná obřad, kdy za pozvolného zahřívání káva několikrát vzkypí a až poté se nalévá do šálků. Turci milují sladké, takže se můžete setkat s tím, že káva je už připravena v základu sladká a ještě se vás ptají, jestli chcete cukr.  

Pokud byste snad měli chuť na espresso, tak pro kávomilce tento experiment nedoporučuji. Dostane se vám na stůl něco, co ani z daleka nebude vypadat jako to, co jste si objednali. V nejlepším možném případě dostanete kávu z automatu. Samozřejmě výjimky se nevylučují.

Zajímavosti určitě je, že Turci s ohledem na klimatické podmínky vypijí více čaje, než kávy. Čaj totiž nedehydratuje tolik jako káva.

Řecko

S nejvyšší pravděpodobností se na dovolené v Řecku setkáte s kávou frappé. Řekové ji pijí na každém kroku a snad celý den. Co si pod názvem frappé představit? Nejde o nic jiného než o instantní kávu s ledem, někdy se také přidává mléko. Důležité je vše řádně promíchat, aby káva měla na povrchu správnou pěnu.

Řek, který žije v Česku vám řekne, že to, co se vydává za frappé u nás se s jejich přípravou nedá srovnat, ale upřímně jsem v tom zase takový rozdíl neviděl. Asi nejsem dostatečně velký fajnšmekr na instantní kávu :)

Kromě frappé se můžete setkat také s „řeckou kávou". Pokud by vám tento pojem nic neříkal, tak se nemusíte bát, je to káva připravovaná v džezvě - turecká. Jen s ohledem na složité historické vazby Turecka s Řeckem se káva turecká jmenovat nemůže.

Osobně bych spíše preferoval řeckou kávu, protože kupovat si instantní kávu s ledem mi nepřijde jako chuťový zážitek. Espresso bych opět s ohledem na typicky jižanské nedodržování správného postupu přípravy raději vynechal.

Pokud hledáte letní osvěžení, podívejte se na náš návod na přípravu ledové kávy.

Španělsko

Stejně jako v případě Itálie najdete poměrně velké rozdíly nejen v kávě, ale v celé gastronomii. Nicméně pokud máte rádi espresso macchiato, tak ve Španělsku vyzkoušejte raději cafe cortado. Ne, že by v tom byl výrazně velký rozdíl, ale obsluha vám bude alespoň rozumět. Velmi často také uslyšíte cafe solo a nejde o nic jiného než klasické espresso.

IMG_1156

Z mé zkušenosti jsem si espresso objednával jen já nebo další cizinci. Kdo očekává, že kávová kultura bude velmi podobná té italské, tak je na omylu. Oproti Italům, kteří „šupnou" své espresso na baru a pokračují dále, u Španělů je v oblibě u cortada si povídat a rozebírat různá témata.

Jan Houdek